Translation
The gender expectation and death
Author: Dominik Lukeš Posted: August 13th, 2007
An interesting headline appeared in today's Mladá Fronta. Zemřel nejstarší člověk světa, 114letá Japonka - iDNES.cz (lit. The world's oldest person [man] died: 114-year old Japanese woman). This is an interesting example of how the strict gender assignment of all nouns can cause problems. read more »
Post-position adjectives
Author: Melvyn Clarke Posted: July 31st, 2007
The position of an adjective before or after a noun can
occasionally change its entire meaning in English. As you drive into
Prague, why do the numerous roadside hoardings offering "free rooms"
strike you as not quite right? Because an adjective before a noun can
denote a permanent state and after a noun a temporary state. In this
read more »
Overuse of Participle Forms
Author: Melvyn Clarke Posted: July 31st, 2007
English often prefers prepositional phrases to straight participles.
It is being reconstructed - it is under reconstruction
The observed team - the team under observation
The considered design - the design in question
The disputed matter - the matter in dispute read more »
Possessive Pronouns
Author: Melvyn Clarke Posted: July 31st, 2007
There are many cases where a possessive pronoun needs to be recast
in some other form, particularly where it acts as direct object of a
verb:
Tento výčet deseti doporučení není jistě vyčerpávající, ale jejich důsledné uplatnění vždy výrazně změnilo průběh a především výsledky pravidelných porad sledovaných manažerských týmů. read more »






